Власти Петербурга к началу следующей недели определят первые городские театры, спектакли которых будут сопровождаться сурдопереводом, сообщил вице-губернатор Петербурга Борис Пиотровский.
«Продолжая работу над сопровождением сурдопереводом театральных постановок, провел рабочую встречу с представителями центра управления регионом, комитета по культуре и руководителями театров. К следующей неделе определим состав первых театров-участников, которые сделают постановки доступными для людей с ограничениями слуха», — написал он на своей странице в социальной сети «ВКонтакте».
По словам Пиотровского, схема внедрения сурдоперевода театральных постановок «будет варьироваться в зависимости от профиля и особенностей учреждений культуры».
«Для начала мы дополним сурдопереводом трансляции праздничных городских программ — к 9 мая, ко дню города, к дню военно-морского флота — и некоторые постановки, которые выложены в сети», — пообещал вице-губернатор.
Ранее в феврале Пиотровский призвал внедрить практику сурдоперевода во всех театрах города. По его словам, в Петербурге функционирует более 60 театров, не считая оперу и балет, однако возможности людей с ограничением слуха пока учтены только в театре эстрады имени Аркадия Райкина.
Согласно материалам администрации Санкт-Петербурга, по состоянию на 1 октября 2020 года в городе проживали около 566,5 тысяч инвалидов, в том числе более 19 тысяч человек с нарушениями слуха.
Последние обсуждения